A call for papers has been issued for a special issue on the topic of ” Law, Language and Information Technology,” of the international journal, Informatica e diritto .
Click here for the call in English.
Click here for the call in Italian.
The submission deadline for title and abstract is 15 January 2014.
Here is a non-exclusive list of topics for the special issue:
- Linguistic quality in legal texts: assessing formal, technical and terminological quality;
- support to legislative drafting;
- quality indicators for readability, clearness and coherence in legal texts;
- construction, use and reuse of linguistic-semantic resources: taxonomies, thesauri, lexicons and ontologies;
- conceptualization of legal knowledge for cross-lingual and trans-national retrieval as well as for knowledge sharing;
- multilingualism and linguistic policies for digital legal information services;
- tools for multilingual alignment of legal terminologies;
- semantic interoperability among digital collections;
- metadata quality, standards and shared vocabularies for legal documents exchange and linked data in the legal domain;
- information extraction and automatic classification of legal corpora;
- historical archives: digitalization, preservation and usability;
- legal texts processing and quantitative analysis of legal documents;
- legal language and the communication of the law in multilingual and multicultural contexts;
- law and language in legal professions training
For more details, please see the complete call.
Filed under: Applications, Calls for papers, Technology developments Tagged: Automatic classification of legal documents, Cross-language legal information retrieval, Digitization of legal documents, Informatica e Diritto, Legal classification, Legal communication, Legal communication instruction, Legal communication training, Legal document exchange standards, Legal document exchange systems, Legal drafting support systems, Legal information exchange models, Legal information extraction, Legal information retrieval, Legal knowledge representation, Legal language, Legal language instruction, Legal language training, Legal lexicons, Legal Linked Data, Legal metadata, Legal metadata quality, Legal metadata standards, Legal ontologies, Legal taxonomies, Legal text analysis, Legal text corpora, Legal text processing, Legal thesauri, Legal vocabularies, Legislative drafting, Legislative drafting support systems, Legislative drafting systems, Linked Data and law, Multicultural legal communication, Multilingual legal communication, Multilingual legal information systems, Preservation of legal documents, Quality of legal language, Quantitative analysis of legal documents, Readability of legal resources, Readability of legal texts, Semantic interoperability of legal data, Semantic interoperability of legal information, Transnational legal information retrieval, Usability of historical legal documents, Usability of historical legal information, Usability of legal documents
via Legal Informatics Blog http://legalinformatics.wordpress.com/2013/12/27/call-for-papers-special-issue-on-law-language-and-information-technology-of-informatica-e-diritto/
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu